arabdict Dictionary & Translator - Arabic-Spanish translation for أساسيات تكنولوجيا المعلومات

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic Spanish
  • arabdict
  • Ask Ask
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • More
    • Ask
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Economy   Education  

        Translate Spanish Arabic أساسيات تكنولوجيا المعلومات

        Spanish
         
        Arabic
        related Translations
        • el tecnicismo (n.) , m
          تكنولوجيا
          more ...
        • técnico (adj.)
          تكنولوجيا {técnica}
          more ...
        • la tecnología (n.) , f
          التكنولوجيا
          more ...
        • la tecnología (n.) , f
          تكنولوجيا
          more ...
        • la tecnicidad (n.) , f
          تكنولوجيا
          more ...
        • la ergonomía (n.) , f
          تكنولوجيا بيولوجية
          more ...
        • el material (n.) , m
          معلومات
          more ...
        • el memo (n.) , m
          معلومات {mema}
          more ...
        • el estupefaciente (n.) , m
          معلومات
          more ...
        • la información (n.) , f
          معلومات
          more ...
        • la informática (n.) , f
          نظم المعلومات
          more ...
        • la desinformación (n.) , f
          معلومات خاطئة
          more ...
        • el recurso (n.) , m
          مصدر للمعلومات
          more ...
        • la retroalimentación (n.) , f, {econ.}
          المعلومات الراجعة {اقتصاد}
          more ...
        • la varada (n.) , f
          المعلومات الأساسية
          more ...
        • la noticia (n.) , f
          معلومات مبلغة
          more ...
        • la comunicación (n.) , f
          معلومات مبلغة
          more ...
        • la información (n.) , f, {educ.}
          معلومات و معارف {تعليم}
          more ...
        • la comunicatividad (n.) , f
          معلومات مبلغة
          more ...
        • la retroacción (n.) , f, {econ.}
          المعلومات الراجعة {اقتصاد}
          more ...
        • la red (n.) , f
          شبكة معلومات
          more ...
        • la mutación (n.) , f
          تغيير في المعلومات الوراثية
          more ...
        • la telemetría (n.) , f
          قياس المعلومات عن بعد
          more ...
        • actualizar (v.)
          حدث معلومات قديمة
          more ...
        • actualizar (v.)
          بدل معلومات قديمة بأخرى جديدة وحديثة
          more ...

        Examples
        • Infraestructura de las tecnologías de la información y las comunicaciones
          البنــى الأساسية للمعلومات وتكنولوجيا الاتصالات
        • Siguen aplicándose las políticas de la NEPAD en las esferas de la infraestructura, la tecnología de la información y las comunicaciones, la salud, la educación, el medio ambiente, el turismo, la agricultura y la industria.
          ولا تزال سياسات الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا تُنفّذ في مجالات البنية الأساسية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والصحة والتعليم والبيئة والسياحة والزراعة والصناعة.
        • Se crearon nueve grupos de trabajo en el ámbito de la continuidad de las actividades de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad; la gestión de recursos humanos y la recopilación de datos; la planificación y los servicios médicos; los procesos y las necesidades presupuestarios y financieros; seguridad y vigilancia del personal y de los bienes físicos; gestión de los proveedores esenciales; tecnología de la información; comunicaciones y capacitación; y comunicación pública.
          وأُنشئت تسع أفرقة عاملة في مجالات استمرار عمليات الجمعية العامة ومجلس الأمن؛ وإدارة الموارد البشرية، وجمع البيانات؛ والتخطيط الطبي والخدمات الطبية؛ وعمليات الميزانية والمالية واحتياجاتهما؛ وسلامة وأمن الموظفين والأصول المادية؛ وإدارة شؤون البائعين الأساسية؛ وتكنولوجيا المعلومات؛ والاتصال والتدريب؛ والاتصالات العامة.
        • Los SGD constituyen la infraestructura de tecnologías de la información que utilizan las OGD para recopilar, almacenar, gestionar y distribuir la información y para efectuar reservas u otras actividades comerciales.
          تلك الأنظمة هي بنية أساسية من تكنولوجيا المعلومات تستعملها مكاتب إدارة الوجهات السياحية في جمع المعلومات وتخزينها وإدارتها وتوزيعها وفي صفقات الحجز وغيرها من الأنشطة التجارية الأخرى.
        • La Comisión señala que el Servicio de tecnología de la información y las comunicaciones presta principalmente servicios básicos de mantenimiento en esta esfera.
          وتشير اللجنة إلى أن دائرة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات توفر أساسا خدمات الصيانة الأساسية في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
        • A fin de que el Departamento de Gestión tenga un papel principal en estas actividades, se prevé establecer una oficina de prevención del fraude dentro de la Oficina del Secretario General Adjunto de Gestión.
          ويعكس التقدير كذلك احتياجات التشغيل للمرافق والهياكل الأساسية ومعدات الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات والتجهيزات الطبية والمعدات الخاصة وغيرها من الإمدادات.
        • Los principales factores que contribuyen a esta diferencia se refieren a las menores necesidades por concepto de instalaciones e infraestructura, comunicaciones, tecnología de la información y gastos médicos habida cuenta de las reducciones en el número de contingentes.
          وتتمثل العوامل الرئيسية التي أسهمت في وجود هذا الفرق في الانخفاض الذي حدث في الاحتياجات تحت بنود المرافق والهياكل الأساسية، والاتصالات، وتكنولوجيا المعلومات، والتكاليف الطبية، نظرا لتخفيض قوام القوات.
        • Esto permitirá adquirir un conocimiento práctico de la influencia que tienen en la duración y los costos del tránsito los servicios de transporte, las operaciones portuarias, las infraestructuras, los tipos de TIC utilizados, las prácticas comerciales en las esferas de la banca y los seguros, la documentación y los regímenes aduaneros y otros procedimientos y documentos administrativos.
          إن من شأن ذلك أن يفضي إلى فهم عملي لطريقة مساهمة خدمات النقل، وتشغيل الموانئ، والبنى الأساسية، وحلول تكنولوجيا المعلومات التطبيقية، والممارسات التجارية مثل الأعمال المصرفية والتأمين، والجمارك وغير ذلك من الإجراءات والوثائق الإدارية، في فترات وتكاليف المرور العابر.
        • En relación con la medición de las TIC, un delegado dijo que los países se encontraban en diferentes niveles de desarrollo y que su capacidad estadística era desigual, lo que hacía más difícil la compilación de una lista de indicadores básicos de las TIC.
          وفيما يتعلق بقياس تكنولوجيات المعلومات والاتصالات، أشار أحد المندوبين إلى أن البلدان بلغت مستويات مختلفة من التنمية وأن قدراتها الإحصائية غير متساوية، مما يزيد من صعوبة تجميع قائمة أساسية بمؤشرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
        • Para esta tarea es imprescindible contar con una base informática fiable y eficiente.
          ويُعتبر توفر أساس موثوق وكفء من تكنولوجيا المعلومات من المتطلبات الأساسية التي يجب توفرها مسبقا للقيام بهذا العمل.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
          • Deutsch
          • Français
          • Español
          • Italiano
          • Türkçe
          • عربي
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)